Переводы

Перевод с латинского языка мессы «Dies irae, dies illa» студента бакалавриата Николая Кадуры (преподаватель Е.В.Иванова).

День суда приходит,

День страшный настает,

Судья с Небес нисходит,

Мир в пепел Он сожжет.

Какой великий ужас

Настанет в день суда!

И ничего не нужно

Лишь чистая душа.

По всей земле трубо́ю

Глас Божий воструби́т

И созовет к Престолу

Восставших из гробниц.

Вся тварь тотча́с воскреснет,

И смерти больше нет,

К Престолу все стекутся,

Судье давать ответ.

Таинственная книга,

В которой все о нас,

Тогда будет открыта,

Суд совершен тотча́с.

Что делали мы тайно,

Все скрытые грехи,

Все ныне станет явным,

И суд свой сотворит.

Кто станет мне в защиту

В тот страшный судный день?

И буду я допытан,

Что я скажу теперь?

Великий Царь, Властитель

Бог, праведный Судья,

Всех ищущих Спаситель,

Спаси, спаси меня.

О Иисусе, вспомни,

Что сделал для меня,

Причиной страшной муки

Твоей явился я.

Ты искупил унылого

И грешного меня,

Ты принял муку крестную

Ведь всё это не зря?

Ты, Судия карающий,

Прощенье мне подай,

И населю я, плачущий,

Небесный дивный Рай.

Я, плачущий, виновный

С пылающим лицом

Стыжусь. Судья верховный,

Возьми меня в свой Дом.

Марию оправда́вший,

Дай упованье мне,

Разбойника простивший,

Живи в моей душе.

Не попусти мученья,

Не дай гореть в огне,

Мольбами о прощении

Спасенье даруй мне.

Dies irae, dies illa
solvet saeclum in favilla
teste David cum Sibylla

Quantus tremor est futurus
quando judex est venturus
cuncta stricte discussurus

Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura
Cum resurget creatura
judicanti responsura

Liber scriptus proferetur
in quo totum continetur
unde mundus judicetur

Judex ergo cum sedebit
quidquid latet apparebit
nil inultum remanebit

Quid sum miser tunc dicturus
quem patronum rogaturus
cum vix justus sit securus?

Rex tremendae majestatis,
qui salvandos salvas gratis,
salva me, fons pietatis.

Recordare, Jesu pie,
quod sum causa tuae viae:
ne me perdas illa die.

Quaerens me sedisti lassus;
redemisti crucem passus.
Tantus labor non sit cassus.

Juste Judex ultionis
donum fac remissionis
ante diem rationis.

Ingemisco tanquam reus:
culpa rubet vultus meus.
supplicanti parce, Deus.

Qui Mariam absolvisti
et latronem exaudisti,
mihi quoque spem dedisti.

Preces meae non sunt dignae,
sed tu bonus fac benigne,
ne perenni cremer igne.